The Little French Girl
PART I
CHAPTER IV
The third-class carriage was not foul and wooden as
it would have been in France, and they had it to themselves;
but the cushions smelt of fog, and Alix thought
she had never seen anything so ugly as the view from
the window. It had been too dark to see the suburbs
of London the night before, on the way up from Newhaven;
but they lay all mean and low and toad-coloured
this morning, wet under the lifted fog, and for
as far as the eye could follow there was nothing to
be seen but squatting roofs and gaunt factory chimneys.
“Bad, isn’t it?” said Giles. He sat opposite her,
looking out with his face so young and so worn. She
liked him so much and felt so safe with him, and yet
it frightened her a little to look at him, just—strange
association—as it had frightened her to look at Grand-père.
Only Giles was kinder, far, than Grand-père.
“But worse, do you think,” he went on, “than the
suburbs of Paris?”
Alix did not quite like to say how much worse she
thought it; it did not seem polite. “There, at least,
one has the sky to look at,” she suggested. “It is
happier, I think.”
“We’re not always in a fog, you know,” said Giles.
“And Aunt Bella is very keen on Smoke Abatement.
Perhaps we’ll look happier some day.”
“I am very glad your family does not live in London,”
said Alix. She felt more shy of Giles this morning,
shut up with him in the intimacy of the chill,
smoky carriage, than she had last night in the station
dining-room. And it was as if she felt him more shy,
too. They were making talk a little.
“Wouldn’t you have come, if we’d lived in London?”
he inquired.
“Maman would have sent me just the same, I
think,” said Alix. “She wanted me to know England.
And your family, specially, of course. Captain Owen
always said I must know his family.”
“Oh, yes. Of course,” said Giles. He got up then
and looked at the heat regulator and said it was cold,
did she mind? There seemed no heat. Then he sat
down again and fell into a silence, his arms folded, his
long legs stretched as best they could, before him, and
they both, again, looked out of the window.
On it went, the dreadful city; but at last furtive
squares and triangles of green were stealing into it and
sparsely placed trees edged streets that adventured
forth, at random, it seemed, to end, almost with a stare
of forlorn astonishment, in fields ravaged of every
trace of beauty. But the green spread and widened
like a kindly tide, and though the brick and slate was
encrusted at intervals, like an eruption, upon the
land, there were copses and rises of meditative meadow
and the white sky was melting here and there to a
timid blue above little hamlets that seemed to have
a heart and to be breathing with a life of their own.
Beside a brook a girl was strolling with scarf and
stick, two joyous dogs racing ahead of her; a cock-pheasant
ran, startled, through a wood sprinkled
with gold and russet, and presently there was a
deeper echo of the blue overhead in the blue of quiet
hills on the horizon.
“This is better, isn’t it?” said Giles, bringing his
eyes to her at last. “Don’t you call this pretty?”
“Very pretty,” said Alix. And it was pretty, though
to her eyes it was also insignificant and confused, its
lack of design or purpose teasing her mind with its
contradiction of the instinct for order and shapeliness
that dwelt there. “Is it because of the season and
your mistiness that everything seems very near one?
The horizon is so near, and even the sky comes quite
close down.”
“Like nice, kind arms, I always think,” said Giles.
“No, even in the Lake Country, even in Scotland, we
don’t get your splendid distances; or very rarely.”
“But it is very pretty,” Alix repeated. “I like the
woods. Did you see the girl and the dogs a little while
ago? I imagine that your sisters look like that.”
“Our dogs look like that. Ruth and Rosemary
aren’t quite so grown up. We have three dogs. Are
you fond of them?”
“Oh, very fond; though I have never had a dog of
my own. Maman thinks them too much trouble for
a little appartement in Paris. But I had a cat at
Montarel. A yellow cat with blue eyes. Have you
ever seen one like that? He was so affectionate and
intelligent and remembered me perfectly from year
to year. He used to put his paws on my breast and
rub against my face. The thought of seeing him again
made it easier to bear leaving Maman when my half-year
at Montarel came round.”
“Your half-year at Montarel?” Giles asked the
question, but she saw that it was after a hesitation.
She wondered how much Captain Owen had told
them. She felt suddenly that she wanted to tell Giles
everything there was to tell.
“I spent half the year with Grand-père at Montarel
and half with Maman in Paris. Did you not know?”
she said, looking him in the eyes. “My father and
mother were parted. They were divorced. But it
could not have been more Maman’s error since the
judge allowed her to have me for half the time. It is
arranged like that, you know, as fairer. And since my
father died when I was hardly more than a baby, it
was Grand-père who had me for that side of the family.—I
tell it to you as I imagine it to have been, for
Maman has never spoken to me of it.”
Giles was making it easy. He was looking at her
with no sign of discomfort, looking, indeed, as if he
knew it already. “Oh, yes,” he said. And then he
added: “And when your grandfather died? Was there
no one else on his side of the family? Don’t you go to
Montarel any more?”
“No one at all,” said Alix, shaking her head. “I
am the last of the Mouverays. That was why the
château was sold and why Maman has me now entirely.
But though it was sad to lose my grandfather,
I love my mother best of course.”
“I hope you won’t miss her too much,” said Giles
after a moment and in a kind voice. “We’ll try to give
you a happy life, you know.”
“I am sure you will. But one must always miss
one’s mother and one’s country. And then I always
wonder if she is happy. Though I am only a child,
she depends on me.”
“You have the comfort of knowing that Paris is
only a few hours away,” said Giles, smiling.
“Ah, but Cannes isn’t. She is to be at Cannes this
winter.”
“Oh, yes, I remember. She spends the winters at
Cannes.”
“She enjoys her life there. She plays tennis beautifully
and has so many friends, as perhaps Captain
Owen told you. But I know that she misses me. I
have always been with her there before. I was with
her, you know, when Captain Owen met us.”
“I should rather say I did know,” said Giles. “We
heard all about your kindness to him, you may be sure.
You may be sure we are a very grateful family.”
Giles spoke with heartiness, and though she felt something
a little forced in it there was nothing forced in
his evident kindness towards herself. They were talking
happily. As they had talked last night at dinner.
“And you may be sure we heard all about you,”
said Alix, smiling across at him. “All about Ruth and
Rosemary and Francis and Jack. What a large family
you are. It must be very happy being so many.”
“I say!” laughed Giles, “you have a good memory!
To get us in our order, too.”
“But how could I forget when he told us so much!
We saw all your photographs so often. Only one does
not get so clear an idea from photographs. I would not
have known you from yours. And there was Toppie.
After your mother, he talked most of all about Toppie.
I shall see her, too, shall I not?”
It was as if she had struck him. The violent red that
mounted to his face was echoed in Alix’s cheeks. It
was as if, with her innocent words, she had struck him,
and in the silence that followed them, while he gazed
at her, and she, helplessly, gazed back, she saw that
what had underlain the confusion of yesterday had
simply been suffering. She had laid it bare. She was
looking at it now.
He tried to master it; to conceal it; in a moment he
stammered: “Oh, he talked most about Toppie, did
he?”
“Was she not his betrothed?” asked Alix in a feeble
voice. She felt exhausted. He had struck her, too.
“Of course she was,” said Giles, and his eyes now
lifted from her face and fixed themselves over her head
on Maman’s dressing-case.
“And—is she not still living?”
“Toppie? Living?” His eyes came back to her. “I
should rather say so. You see,” he went on at once,
though Alix could not see the relevance, “she was so
horribly cut up by his death.”
“Of course,” Alix murmured. “I am so sorry. I
should not have spoken of him at all, when you have
lost him. I did not mean to be stupid; unfeeling.”
“But, good Heavens! you’re not stupid! Not a bit
unfeeling!” cried Giles, and seeing her distress, his
eyes actually filled with tears. “It’s not Owen at all.
We often speak of him. It’s Toppie. And it’s I who
am such a dunderhead. You see, she’s all that’s left of
him. I mean, all that’s loveliest; most sacred. She
cared for him so much. She’s like something in a
shrine, to us all.”
“Yes. Yes. I see. I understand,” said Alix; though,
still, she could not see. “I spoke lightly. I do not forgive
myself.”
“But it’s nothing to do with you,” Giles almost
shouted as he had shouted at her last night. “I always
get like that when she’s talked about, with him.
You poor, dear child, it’s nothing on earth to do with
you. It’s absolutely my stupidity,” Giles assured her,
their suffusion giving his eyes a strange heaviness.
It must be left at that. There was nothing for her to
say. He was suffering and he tried to conceal from her
how much; but she had seen it too plainly. All unwittingly
she had blundered, blundered horribly, in speaking
of Captain Owen and his betrothed, and a sense of
depression, dark, like the London fog, penetrating and
bitter like the London smoke, settled upon her.
“Here’s the station! There’s Mummy!” cried Giles.
They had sat silent, and now he sprang up as if with
great gaiety. He was doing his best. He was trying to
make her forget; it was a little stupid of him if he
thought he could succeed, Alix felt; but she summoned
a responsive smile with which to greet Giles’s mother.
She recognized her at once as the train slid into the
little station. She stood there, tall and slender, wistful
and intent, with her spare grey skirt and black hat and
scarf, and hair straying about her ears, as shy, as
gentle as a girl. In her photograph, seen at Cannes,
it had seemed incredible that she should be Captain
Owen’s mother, and though her face showed as faded
and worn in the morning light, it was even more incredibly
young. She must be fifty, yet Maman, unflawed
and radiant in her thirty-seven summers, had
a greater maturity of aspect. “She is so innocent,”
thought Alix; not clearly seeing, yet deeply feeling the
meaning of the word.
She was walking beside the train, smiling up at
them, her hand laid on the window of their carriage,
and Giles did not wait for it to stop before he sprang
out beside her and kissed her, doffing his cap. There
was no confusion, no trouble, in the eyes of Giles’s
mother; they had nothing to hide; this was the next
thought that came to Alix; they were only shy and
sweet and sad. She did not speak at first. She took
Alix by the hand and stood so holding her while Giles
got out the dressing-case, and then led her along beside
them, glancing down at her as they went; and
Alix saw that with all the memories her own presence
recalled, words were too difficult.
Giles was telling of the Victoria disaster. “I missed
that first train, Mummy. I didn’t get to Victoria till
nearly two hours after hers had come in. But she’s forgiven
us. She’s a most forgiving disposition,” said
Giles, “I’ve discovered that. She won’t resent any of
the wrongs we put upon her.”
“Two hours! How dreadful! Oh, how dreadful!”
Mrs. Bradley was exclaiming, “What must you have
thought of us, Alix!”
“But it wasn’t your wrong, at all,” said Alix; “it
was Maman’s mistake. I think telegrams take very
long now from France to England.”
“There always are mistakes about meetings,” said
Mrs. Bradley. “Dreadful things always do seem to
happen.—Shall I drive, Giles, dear? or sit behind
with Alix so that we can talk? That will be best,
I think.”
They drove over commons and along woodland
roads. The air was white and chill yet dimly transfused
with sunlight, and there was a smell of wet pine-trees
and wet withered heather. Alix’s spirits lifted a
little with the scent and swiftness, and they lifted still
further, seeming, like the sky, to show a rift of blue,
when in her gentle, slightly hoarse voice, Mrs. Bradley
said: “Is your mother well, dear? How did you leave
her?” This was the first inquiry about Maman she had
heard, the first interest she had seen displayed. Giles,
she remembered it now, had volunteered not a remark
or question.
“She wrote so kindly,” said Mrs. Bradley. “She
understood, I know, how much we hoped to see you
here, how much pleasure it would give us. I wish she
could have come, too. Owen so often wrote about you
both, from Cannes. He said you made him think of
Jeanne d’Arc, and your mother of Madame Récamier.—I’m
glad you still do your hair like that,” said Mrs.
Bradley, smiling shyly, and Alix saw that she had forgotten
nothing and that all the links that Giles had
ignored were cherished by her.
There were links, however, that she would not see.
That must be, Alix reflected, what she had felt as her
innocence. The pleasure that her coming might give
to the Bradleys had never been part of Maman’s motive.
She had taken it for granted, but it had not
counted. Maman had sent her because she had conceived
of the winter in England as an advantage for
her child and because—Alix saw further into these motives
than Maman intended her to do—it had not been
convenient to take her to Cannes. But there were few
of Maman’s motives, Alix felt, as she listened to the
gentle, hesitating voice, that Mrs. Bradley would divine.
Perhaps it was that that made Maman seem so
much the older. Yet Maman, too, might have blindnesses.
She would have been blind, for instance, in
saying of Mrs. Bradley—and Alix could hear her saying
it: “Un peu bê-bête, n’est-ce pas, ma chérie?” Mrs.
Bradley was simple, very simple; but she was not bête.
Alix felt that she understood Mrs. Bradley as Maman
would not understand her, and it was perhaps because
of this that Mrs. Bradley spoke presently about her
dead son, for to any one who did not understand her
she could not have spoken. She would never be bête
about things like that. She was longing to speak about
him, Alix saw; to ask questions, to reënforce her store
of precious memories by such fragments as the little
French girl could offer her. Alix told her of their walks
above the sea at Cannes, of the concerts he had so
loved, and of how much he had had to tell and teach
them of flowers and birds.
“Oh, yes, the birds; he loved them,” said Mrs.
Bradley, turning away her eyes that were full of tears.
She was like this November day, with its suffused sunlight,
and fresh, sad fragrance; there were no tocsins
or trumpets in her blood, either; yet all the same she
knew what suffering was as well as Maman. The
hoarseness of her voice had come, perhaps, in part
from crying; something scared, that one caught in
her glance at moments, had not been there, Alix felt
sure, before the war; before the news of her son’s
death had been brought to her. And as Alix thought
of Captain Owen’s death and of what his mother
must have felt, there rose in her memory a picture
of a Spring morning in Paris, the wild, wet day,
with shafts of sunlight slanting through the rain and
striking great spaces on the pavements to azure. She
had been standing at the window of their salon, looking
at the rain and sunlight, and at the flower-woman
on the corner opposite, her basket heaped with pink
and white tulips, and she had heard Maman, suddenly,
behind her, saying, as if she had forgotten that Alix
was there: “Dieu!—Dieu!—Dieu!” And, looking
round she had seen her with the letter in her lap and
had read the catastrophe in her white face and horror-filled
eyes. So many of their friends had fallen in the
war, but for none of them had Maman mourned as she
had for Captain Owen.
The car turned, now, with careful swiftness, into an
entrance gate which opened against a well-clipped
hedge. A curve among the trees brought them to the
front of a large house, red brick below, gables above,
with beams and plaster. A great many gables, a
great many creepers, large windows open to the air.
A kind, capacious house, promising comfort; but how
ugly, thought Alix, as they alighted; “Combien peu
intéressante.” It was difficult to believe that from
its cosy portals Captain Owen and Giles had gone
forth to tragedy.
Two girls, at the sound of the car, had burst out
upon the steps, and three dogs; an Irish terrier, a fox
terrier, and a West Highland terrier;—“I like him
best”—thought Alix of the last;—and they bounded
in the air while the girls shouted:
“I say, Giles, you did serve us a turn last night!
Your wire never got here until this morning! We sat
up till eleven!”
They wore knitted jumpers and had corn-coloured
hair and pink faces. They were delighted to see their
brother back after his misadventures; the dogs were
delighted to see him; only the dogs did not shout,
which was an advantage. Alix had never heard such a
noise.
“And here is Alix,” said Mrs. Bradley, who had
stopped to take the appealing fox terrier in her arms;
the fox terrier was a lady, no longer young, and the uproar
affected her too much; Mrs. Bradley soothed and
reassured her.
Ruth and Rosemary, as though aware for the first
time of Alix’s presence, turned their attention to her
and cried “Hello” heartily, while they shook her by
the hand. They were like Aunt Bella in their rosiness,
robustness, their air of doing things all the time with
absorption and energy; and like Aunt Bella and the
house they were “peu intéressantes.”
“Did you have a good crossing? Are you a good
sailor?” asked Rosemary; while Ruth said: “Let me
carry up her bag.—Do you play hockey?—Jouissez-vous
le hockey?”
“She speaks English better than you do,” said Giles,
pulling his sister’s rope of hair; “and your French is a
disgrace to your family.”
They all went into a hall that had wide windows in
unexpected places and an important oak staircase
winding up from it, also in an unexpected place. Alix
was dimly aware of earnest, cheerful attempts at originality
in its design; but the originality did not go beyond
the windows and staircases, the high wainscotting
and oaken pillars. Everything else, from the
brasses of the big chimney-place to the florid crétonnes
on the window-seats, followed a bright household formula.
The brightness would have been a little oppressive
had it not lapsed to a benign shabbiness, and the
two good-tempered maids who followed with Alix’s
box belonged to it all, ornamental in their crisp
pink print dresses, yet a little dishevelled; their caps
perched far back on large protuberances of hair and
fashionable whiskers of curl coming forward on their
cheeks.
Alix felt all sorts of things about the hall and about
the crétonnes and about the maids as Ruth and Rosemary
and the dogs hustled her along. What it
amounted to she did not clearly know, except that
Giles did not really go with the hall, while his sisters
did, and that Mrs. Bradley did not like the caps
and the whiskers, but that she would always sacrifice
her own tastes—hardly aware that she had
them—to other people’s cheerfulness.
“Oh, well, of course you play tennis,” Ruth was saying.
“Everybody plays tennis. But you must learn
hockey at once. It’s the great game at our school and
you’re nowhere unless you play it.—Down Bobby,
down! He’s made friends with you already.—The
mud will come off all right.—One can’t mind mud if
one has dogs, can one? Down, you silly duffer!”
“Never mind. Let him jump. I am fond of dogs,”
said Alix, patting the ardent head of the Irish terrier.
“What is the name of the little, low, white one? He is
quieter, but I think he likes me too.”
“His name is Jock, and Mummy’s fox terrier is Amy.
Oh, they’ll all like you, all right; they’re as friendly as
possible—though Amy can be a bit peevish at moments;
Mummy spoils her.—Here’s your room,” said
Rosemary, ushering her in. “It’s a jolly room, isn’t it?
Mummy thought you’d like the one with the view best.
The other spare-room looks over the kitchen-garden.
It’s a jolly view, isn’t it? One doesn’t often get a view
like that. Put the box here, Edie.—Oh, the bathroom
is on the landing, that door, you see. We have our
baths in the morning and the water doesn’t run very
hot for more than two. So will you have yours at
night? Mummy does. Ruth and I like it best in the
morning, and Giles doesn’t mind if his is cold.—French
people don’t care about baths, anyway, do
they?—Lunch will be ready in twenty minutes. Can
you find your way down?” Rosemary added rapidly,
her eye on the staircase where Giles was descending,
“I want to speak to Giles.”
“No, you don’t! It’s my place to tell him first!”
screamed Ruth.
“It’s about the football, Giles!”
“Oh, shut up!” shouted Giles affectionately. “What
a frightful row you’re making!”
And Alix at last heard them all hurtling down the
stairs together.
Jock, who was old and a little melancholy, remained
with her, seating himself on the hearth rug and surveying
her with kindly but disenchanted eyes.
“Dieu! Quel bruit!” Alix addressed him. She felt
that Jock agreed with her about the noise and in
finding Ruth and Rosemary, as well as Bobby, too
turbulent. She listened at the door to be sure that they
were safely gone. Then she tiptoed softly down and
peeped in at the bathroom. It was large and untidy.
She, too, preferred her bath hot and in the morning.
Ruth and Rosemary were kind, but your preferences
would never stand in the way of theirs. No, never
would she find them interesting. But they did not ask
it of you, Alix reflected, going back to her room. All
they asked of you was to let them bathe at the time
that best pleased them, play hockey with them, and
admire their view. She went to look at the view. A
pleasant, heathery common dipping at its further edge
to a birch-wood. That was all. And another gabled
roof rose among pines on a near hillside. All comfort;
no beauty, thought Alix, and the sky came so closely
down that it made her feel suffocated. And as she
leaned looking out she thought of the roll of the
mighty Juras, and the plain, and the river shining
across it. How tame this was, a piping, perching little
bird beside an eagle of great flights and soarings. Why
had Maman sent her here? She could never be happy;
never, never, under this low sky, among these noisy
girls. And wave after wave there mounted in her an
old, well-remembered homesickness for Maman and a
new homesickness for France.