The Little French Girl
PART II
CHAPTER XI
“There are many things to consider,” madame Vervier
pursued, simply and tranquilly, while Giles sat
transfixed. “I should have to think of many things.—Your
position; your prospects; they are not, I
gather, brilliant. But one of the gravest disadvantages
of a position like mine is that it narrows my field
of choice; terribly narrows it. Family and position
count for everything here in France. It is not one little
individual choosing another little individual; we are
more serious than you in that. It is one family choosing
another. It is two foyers coming together to found
a third. I have spoiled all this for Alix.” Madame
Vervier took up her stone again, again weighing it in
her hand, and now it was as if she weighed the sense of
her culpability towards her child. “I have spoiled it.
Money would have helped me to atone; but not only
was I not philosophe at twenty-three; I was also credulous;
ignorant; reckless. The man for whom I left my
husband was poor and had great schemes. I gave him
all I had. He sucked me dry. C’était un bien méchant
homme,” madame Vervier remarked in a tone of surpassing
detachment, “and what would have been my
fate I cannot tell had not the admirable friend who
rescued me from his clutches left me, on dying, a small
annuity. That is all I dispose of. And with what I
have been able to set aside for Alix year by year, I have
amassed only the tiniest dot; hardly enough to clothe
her.—I go into all this very summarily for the
moment, though I owe you every detail. You shall
have them later on. You shall hear of the old aunts
who brought me up and who were, also, inveigled by
monsieur Vervier. Even my family did not save
me since I was so unfortunate as to marry him after
the divorce. It is a long story. But for the present it
is enough that you should see why, aside from my own
position, there is for Alix no possibility of a suitable
marriage in France. Whereas in England all is different.”
“Yes, it’s different in England,” Giles muttered,
since she paused as if for his assent. He was still too
transfixed by the sudden theme to dispose of his own
thoughts. He felt as if madame Vervier, with her calm,
her deliberation, her fluency, were casting, loop by
loop, a silken net about him. And he, the dismayed
and astonished fish, looked here and there through the
meshes for a means of escape that would not too violently
tear the web.
“Quite different,” said madame Vervier with confidence.
“That is why I sent her to England. That is
why I make you my proposal now. In blood Alix is
much your superior; your fortune, I know is small;
your position obscure. But I like you monsieur Giles;—I
like you very much. Oh, I have studied you since
you came among us! And,” madame Vervier added,
smiling with a kind of indulgence upon him, “you like
Alix very much. I have seen that.”
So she gathered up the last strand and considered
her captive before drawing him definitely on shore.
“And poor little Alix? Where does she come in?”
broke from Giles. After his long mute immobility these
were the first words that came to him. “Is she to be
considered in the matter?”
“Poor little Alix? Why poor?” madame Vervier
questioned kindly. “It would not with you be brilliant;
but it would be safe. You will be tender and
faithful always. You have not to assure me of that.
And you would, I am convinced, do all that is in your
power to do in order that she may be well placed in the
world.”
“And aren’t her feelings to count at all in this disposal
of her? She’d never have me,” Giles declared
with a sort of indignant mirth. “I’m the last person in
the world she’d ever think of.”
“You underrate your attractions,” said madame
Vervier, still more indulgently. “Alix is very fond of
you. And she is still a child; singularly still a child.
We may for a year or two put the question of Alix’s
feelings aside. At her age one has no feelings. It lies
with you, and with me, to see that when the time comes
they are the right ones. She is devoted to you”—madame
Vervier enlarged her assurance. “That is unquestionable.”
“But I care for somebody else!” Giles heard himself
almost shouting. It was unbelievable that he should
have to say to madame Vervier what he had never
explicitly said to himself; unbelievable that he must
set the sacred figure of Toppie between them. But
she was actually drawing him on shore and there was
nothing for it but to break through.
“Somebody else?” madame Vervier repeated. Giles
had grown pale with the shock of his own avowal, yet,
all the same, he was aware of a side glance at the comedy
of her discomfiture. It was as if all the strands
dropped from her hands.
“Yes,” he nodded; “I love somebody else.”
She might be discomfited, but she retained her resourcefulness.
“Somebody I know of?”
“Yes,” Giles doggedly repeated. “Somebody you
know of.”
It was then madame Vervier, after their little pause,
who supplied, with a strange softness, the evident
name.—“Toppie.”
“Yes, Toppie.” Giles turned his head away and
fixed his eyes on the blue outside.
And madame Vervier sat silent. Very gently she laid
down her stone—Giles was never to forget the look
of that smooth, pinkish-grey stone—and folded her
hands in her lap. She rested her eyes upon the young
man—though his head was turned away from her
Giles knew that she was looking at him;—and the
silence, in the pale room, with the brilliant day beating
from without upon it, grew long. It grew so long that
Giles had time to draw his mind from his own confusion
and to wonder what was in hers.
Then, when she spoke, her voice was so new to him,
so unexpected, that it was as if a new chapter in his
knowledge of her opened gently before his eyes. Uncertainty,
hesitation was in it; something almost shy;
a lovely sweetness. It was revealed to him that for all
her goddess-like invulnerability she might have known
a qualm of pity for Toppie; it was revealed to him that
a romantic girl still lived in her heart, rapt in the wonder
of a love-story. “But then—does not that make
it all right?” she said.
“How do you mean, right?” Giles asked.
“If you love Toppie?—Will you not marry her?
Will you not both be happy?—In your beautiful
English way of happiness—for ever after?”
She was smiling at him from her cloud of shyness,
seeming to feel the secret disclosed to her too beautiful
and delicate for her to venture near its nest; and the
childlike quality he had seen in her forehead irradiated
all her features, while in sincerest, most ingenuous joy
she forgot her own hopes.
“You see,” said Giles—and he spoke gently to that
child—“Toppie would never have me. She’ll never
love anyone but Owen.”
Owen’s name did not for a moment stay her. “Never?
Oh, no. You are young enough to believe in that word;
and so is she. I am old and wise in that. You may
trust me when I tell you that it is a word too large for
our slight human nature. So many eternities”—madame
Vervier smiled at him—“I have seen melt away.”
“She’d never have me,” Giles repeated.
“You think that no one will have you. It is not so.—Have
you tried?”
“No.” Giles shook his head. “I don’t think I want
to try, really—I don’t think I want her different.”
“Dieu!” madame Vervier now breathed. “You will
embrace a celibate life?”
“I don’t know. Perhaps I shall. I never thought
about it,” poor Giles muttered. “I’ve never thought
about Toppie in that way. I’ve always loved her—ever
since I was a boy—knowing that she could only
be for somebody else.”
“But then”—madame Vervier in a slight bewilderment
groped her way among these unfamiliar shapes—“if
you have never thought about her in that way—perhaps
you will be able to think about Alix. She,
too, cares so much for your Toppie. Toppie would become
your patron-saint. Together you would worship
at her shrine.—Does it interfere with what I had
planned for you and Alix?”
“I’m afraid it does. I’m afraid it absolutely interferes.”
Giles, his face suffused with red, sat looking
down, struggling with difficulty to master a sense of
tears. “It’s impossible, you know; quite impossible.
Dear little Alix. All I ask, you must see that, is to take
care of her.”
“I have blundered,” said madame Vervier. “Forgive
me. We will speak of it no more.”
“But you’ve spoken of it beautifully. I’m glad to
have you know,” said Giles, and the strange sense that
this was so made part of his amazement.
“We will speak quite differently, then, of Alix,”
said madame Vervier. “We will talk of her, not as
your future wife, but as your little friend. Even so she
is fortunate. And I!—how fortunate I am—for I
know that I can count upon you absolutely. You will
help me as no one else can help me. If not you, then
another English husband. Who is this Lady Mary of
whom Alix has written to me? She has sons?”
It was like being borne on the wings of a great aeroplane
from continent to continent;—one nearly as
strange as the other. Giles really felt inclined to gasp
and ask for mercy. He could not go so fast or rise
so far without a sense of giddiness.
“Lady Mary Hamble? Sons? I’m sure I don’t
know,” he said, staring at the pilot.
“You do not know her? You have no relations with
her?”
“I’ve seen her only once in my life. Alix, as far as
I remember, has seen her only once. Last winter. She’s
a nice woman. That’s all I know about her.”
“Yes. It was last winter. But she asked Alix to go
to them. It was very foolish of her not to have gone.
If I had been there it would not have happened so.
Alix wrote of her with much liking. I gathered from
the impression Alix had of her that it would be a good
milieu.”
“Oh, excellent I should say. Much better than ours,
of course.” Giles was able to recover something of his
own broad smile, the farce of it, to his seeing, breaking
through too strongly. “You’re quite right about us.
We’re not brilliant at all.”
“So I had inferred.” Madame Vervier considered
him with kind and lucid eyes. “She is a femme du
monde.”
“Very much so, I imagine. I don’t know any femmes
du monde, except you,” said Giles.
“Ah, my claim to the rôle would be disputed,” madame
Vervier remarked. “She will, I think, have sons.
Since it is a position, there will be a son to inherit it.”
“Well, yes. There certainly might be,” said the
laughing Giles. He leaned back, clasping his ankle with
his hands, and took open possession of his mirth.
Madame Vervier, all indulgence, showed her awareness
of its grounds. “It is strange to you, almost horrifying,
that I should have such computations; is it
not?”
“Well, I don’t know. Plenty of English mothers
have them, of course. Only they’re not so frank about
them. All the same, you know, you mustn’t count upon
us. We couldn’t do much in that line. My mother, for
instance, would never think of such a thing, and if
Alix came back to us she’d be like one of my sisters;
trained, if you like, to a profession. Marriage would
only be by chance; for her, as for them.”
“Dieu! You are a strange people!” said madame
Vervier. “To leave to chance what is of the most vital
importance in a woman’s life! No; you are not serious.
You live dans le brouillard. Life must be less difficult
a thing with you since it is possible to face it so lightly.
I should not, it is evident, care to leave Alix among you
unless it were in the hope of marriage. I could myself
have her trained to a profession. If I gave her up again,
it would be because I hoped for something better. I
am not féministe. I think a professional life deplorable
for a woman. A necessity in many cases, no doubt; but
a deplorable necessity. An artist’s life is happier; but I
hope that my Alix may find the happiest life; the life
of a woman married well. So, if she returns to England,
it is for the sake of the chances, and you, I believe, will
help to make them for her. To begin with, you will see
that she accepts Lady Mary Hamble’s next invitation.”
“Confound her impudence!” Giles was saying to
himself, but he was saying it tenderly. He was enjoying
her impudence; it was part of the comedy that, for
all her pitiful, her tragic aspects, she offered him. “I
see that I am to be counted upon as a sort of père de
famille for Alix,” he observed, and though genial his
tone was certainly ironic.
“Précisément,” smiled madame Vervier. “You will
not, I know, be a dog in the manger and grudge to
others what you do not want for yourself.”
“Ah, but that’s a very different thing from asking
Old Dog Tray to go trotting about to find her a husband,”
Giles objected. “I don’t see myself as a matchmaker,
you know; I can’t promise to do anything at
all in that line for Alix.”
“You were not asked to be Old Dog Tray. You
were asked to be le Prince Charmant,” madame Vervier
returned, a hint of the caustic in her kindness.
“And I do not now ask you to trot. I ask you only, if
an occasion offers, to see that she does not miss it. She
has not the heredity of the English girl. She will not
know how to make, or take, occasions for herself.”
“I think you are being rather nasty about the English
girl,” Giles now commented. He and madame
Vervier were on strangely intimate terms and could
deal out friendly irony to one another. “The English
young man counts for something after all. What we
hope for, we romantic English, is that he will make the
occasion.”
“Oh, no. Not nasty; not at all nasty. I admire
them, your English girls; I admire their enterprise,”
smiled madame Vervier. “Young men do not know
how to make occasions, and since the English mother
feels it beneath her dignity to make them, it is left for
the girl to combine the rôle of mother and daughter. It
is a difference of mœurs, that is all, and I wish Alix to
have the advantage of your mœurs while keeping the
immunities of her own. The question that now remains
is: Does she return to you? She does not expect
to. You will have gathered that she feels very keenly
your brother’s silence in regard to his visits to us in
Paris.”
Again it was a case of her surpassing detachment.
She went to the heart of the matter as if it had been,
merely, a question of his brother. Yet the strange
thing was that, though so detached, she did not affect
one as callous.
“Yes. She feels it very keenly,” said Giles. “She
can’t, of course, understand the grounds of his shrinking.
She was sure that when you knew you would feel
as she did and would not think of letting her come
back.”
For madame Vervier had not known. He was sure of
that now. She might be detached, and even callous;
but she was not brazen.
“La pauvre chérie!” the mother ejaculated and it
was on a sudden note of profound tenderness. “She
is sensitive to such a point, and it is obvious that, had I
imagined such a predicament for her, I could not have
sent her among you. We must not blame him. He
could not have foreseen what was to come.” She mused
now, compassionately, upon the grounds of Owen’s
shrinking. “But how much wiser had he written quite
openly and naturally of his leaves to Paris. The tone
should have been kept to the tone of Cannes. Ah, it is
indeed a pity that he showed so little resource!”
“I don’t suppose Owen was in a state of mind to feel
resourceful,” said Giles sombrely. When madame Vervier
spoke like this, chasms opened between them. But
were there not just such chasms between him and
Alix? “I think I like him the better for it,” said Giles.
“Ah—and I do not love him the less!” madame
Vervier returned with an effect of quickness, though
she spoke quietly. “I do not love him the less. I do not
even blame him. And it is this leniency of mine that
has given Alix her first perplexity in regard to my conduct.—Or
is it her first? Who knows what goes on in
those innocent but astute young hearts!—Ah, monsieur
Giles, that, you would like to tell me, will be the
worst punishment of all;—when Alix knows.”
“I don’t want you to be punished,” said Giles sombrely.
“I don’t want to tell you anything.”
“It is so sure to come that it needs no telling. That
is perhaps what is in your mind.—Or, no; it is only
that you are kind, strangely kind to me,” said madame
Vervier, rising as she spoke and moving, with her light,
majestic step to the window. She pulled up the blind,
for the sun no longer beat into the room, and stood
looking out for a moment without speaking, her back
turned to him; then she said: “Alix, too, is kind. I do
not fear for our relation, hers and mine. When she is of
an age to hear the truth, she shall hear it.”
“She loves you very deeply,” said Giles.
“She loves me very deeply,” madame Vervier repeated.
“I have no fear.”
Giles, too, had risen, and moved to the mantelpiece
where the picture of Alix in its blue-and-silver frame
stood. He looked at it in silence for some moments.
“And how will you persuade her to come back?” he
said at last.
“You want her back?” madame Vervier asked from
the window.
“Of course I want her back,” said Giles. He spoke
quietly, almost casually; yet it was strange to feel the
weight of his own decision. He pledged himself to
something with his words. They implicated him in the
situation from which he removed Alix. It was only for
himself that he had a right to speak and in accepting
Alix he accepted the cloud that hung about her; he
brought it back among them; and he knew that the
responsibility was heavy.
“Then she shall go to you,” said madame Vervier.
“I shall not be able to persuade her. I shall attempt no
persuasion. She will obey me. That is all. She will
wonder at me for sending her. She will feel that it
should too much offend my pride to send her back on
false pretences”—how they understood each other,
mother and child—“but she will go. Our French
children learn to obey. It is the first article in their
creed.—And since the pretences are not too false for
your taste, monsieur Giles, they are not too false for
mine.”
“They are too false for my taste,” said Giles. He
was implicated, but madame Vervier must see just how
and where. “It’s Alix I’m thinking of. I sacrifice my
taste to her.”
“And I,” said madame Vervier, “sacrifice my
pride.”
She stood there looking out, white against the blue,
and her voice, for all its calm, was sombre. “I am not
ungrateful,” she added. “Do not think me ungrateful.
I see what you do for my child.”
“I see what you do for her,” said Giles.
“Yes;—but I am a mother!”
“It must be all the harder,” said Giles. “You consent
to see yourself belittled in her eyes. And you consent
to live without her.”
Madame Vervier stood silent at that for a long moment.
Something of the grave ardour in the young
Englishman’s voice may well have touched her to a
deeper vision of herself, and of him. It was as if arrested
that she stood contemplating the novel homage
laid at her feet. For, after her pause, she turned suddenly,
and fixed her dark gaze upon him. He was never
to forget her as she stood there, against the great sea
and sky; never to forget, as the last of all the varying
impressions of the afternoon, his sense of a greatness,
a magnanimity, like the sky’s, arching above her
earthly errors. It remained with him even though the
last words she spoke were so sad, as if, instead of the
splendour he divined in her, she held out to him a handful
of dust. “Do not think too well of me,” she said.
“I like you too much. With you there can be no
pretence. Do not think too well. It is best for Alix;
but it is best for me, too, that she should not be near
my life.”