The Little French Girl
PART I
CHAPTER I
A clock struck eight, a loud yet distant clock. The
strokes, Alix thought, seemed to glide downwards
rather than to fall through the fog and tumult of the
station, and, counting them as they emerged, they
were so slow and heavy that they made her think of
tawny drones pushing their way forth from among
the thickets of hot thyme in the jardin potager at
Montarel. Sitting straightly in her corner of the
Victoria waiting-room, the little French girl fixed her
mind upon the picture thus evoked so that she should
not feel too sharply the alarming meaning of the hour,
and seemed again to watch the blunt, sagacious faces
of the drones as they paused in sulky deliberation on
the tip of a spray before launching themselves into
the sunlight. What could be more unlike Montarel
than this cold and paltry scene? What more unlike
that air, tranced with sunlight and silence, than this
dense atmosphere? Yet the heavy, gliding notes
brought back the drones so vividly that she found
herself again in the high-terraced garden under the
sun-baked old château. The magnolia-trees ate into
the crumbling walls and opened lemon-scented cups
beneath her as she leaned her arms on the hot stone
and looked across the visionary plains to the Alps on
the horizon, blue, impalpable, less substantial to the
sight than the clouds that sailed in grandiose snowy
fleets above them. Alix had always felt that it was
like taking great breaths to see the plains and like
spreading immense wings to see the mountains, and
something of invulnerable dignity, of inaccessible
remoteness in her demeanour as she sat there might
well have been derived from generations who had
lived and died in the presence of natural sublimities.
Her brows were contemplative, her lips proud. She
was evidently a foreigner, a creature nurtured in
climes golden yet austere and springing from an aromatic,
rocky soil. The pallor of her extreme fatigue
could not efface the sunny tones of her skin; her hair
was the blacker for its bronzed lights, and if her eyes
were blue, it was not the English blue of a water-side
forget-me-not, but the dense, impalpable blue of the
Alps seen across great distances.
Two women, pausing on their way out to look at
her, drew her mind back from Montarel. She knew
that she might look younger than her years. Her
bobbed hair was cut straight across her forehead and
her skirt displayed a childish length of leg. It was no
wonder that, seeing her there, alone, they should
speak of her with curiosity, perhaps with solicitude;
for there was kindness in their eyes. But she did not
like pity, and, drawing herself up more straightly,
wrapping her arms in the scarf that muffled her shoulders,
she fixed her eyes blankly above their heads
until they had passed on. They were kind women;
but very ugly. Like jugs. All the people that she had
seen since landing on this day of grey and purple
flesh-tones had made her think of the earthenware
jugs that old Marthe used to range along her upper
shelves in the little dark shop that stood on the turn
of the road leading down from the château to the
village. Their eyes were joyless yet untragic. Their
clothes expressed no enterprise. She did not think
that they could feel ecstasy, ever, or despair. Yet
they were the people of Captain Owen, and she could
not be really forgotten, for Captain Owen’s family
were to come for her. It was only some mistake; but
more than the strokes of the clock the women’s eyes
had made her feel how late it was, how young she
was, and how hungry.
Maman’s déjeuner, the long buttered petits pains
with ham in them, she had eaten on the boat; and,
far away, seen across the leaden waters of the November
channel, was the bright petit déjeuner, in Paris
that morning, and Maman before the wood fire, her
beauty still clouded by sleep, sweet, sombre, and gay
as only she could be, her russet locks tossed back and
her white arms bare in the white woollen peignoir.
“They will, I know, be good to my darling,” Maman
had said, buttering her roll while Albertine brought
in the coffee, “and keep her warm and well-fed through
this hard winter.” Firmness and resource breathed
from Maman. She knew what she was doing and Alix
saw herself powerless in her hands. Yet she could read
her, too. Even though she could not always interpret
the words, she could always read Maman, and the
meaning, as it were, of the sentence would come to her
in a feeling rather than in an idea. She had felt that
morning that Maman’s heart was not at ease. It was
true that the Armistice had been signed but the other
day, that the war was hardly over, and that everything
would be more expensive than ever. It was true
that she was going to friends, though to unknown
friends; to the family of their dear Captain Owen,
killed in battle only nine months ago. He had so often
said that they must know his family, and it had been
his mother who had written so kindly to say that
Giles would meet her. But if all this were so natural,
why had she felt that touch of artifice in Maman’s
manner, that resource in her so many reasons? Perhaps
they did not really want her. And perhaps there
was some mistake and they did not expect her to-night.
If no one came, what was she to do? She had
only five shillings in her purse. The porter had placed
her little box and her dressing-case on the seat beside
her, and if no one came was she to sit on here all night,
in the waiting-room, this horrid feeling, half hunger,
half fear, gnawing at the pit of her stomach? “Dieu,
que j’ai faim!” she thought; and as she now leaned
back her head and closed her eyes, the sadness that
flowed into her carried her far back to Montarel again
and it was Grand-père that she saw, passing under the
pollarded lime-trees with his dragging footsteps and
looking down on the ground as he went, with no eyes
for the climbing vineyards, no eyes for the plains, the
river, the Alps; his short white beard and jutting nose
giving him still the air of a commandant, high on his
fortress; but so old, so ill, so poor and so despairing.
The dappled shadows of the limes lay brightly blue
at his feet. His bleached hands were clasped behind
him on his stick. He wore a black silk skull-cap and a
white silk handkerchief was knotted around his neck.
It had always frightened her a little to see Grand-père,
and it frightened her now to remember him, the commandant,
defeated, broken; yet still with that sombre
fire smouldering in his eyes. “Tout-à-fait une tête de
Port-Royal,” she had heard someone say of him once;
and so a devout noble of the time of Louis Quatorze
might have looked. Only she did not see Grand-père
as appeased, withdrawn from the world and its illusions;
he brooded, rather, in bitterness upon them.
He minded everything so terribly.
She remembered as if it were yesterday the dreadful
summer afternoon when the bell had clanged hoarsely
in the courtyard, and Mélanie, wiping her steaming
arms on her apron, had come clapping in her savates
across the paving-stones to let in the opulent gentleman
who had arrived in his motor to take away the
Clouets. That was the day that had revealed to her
what Grand-père’s poverty must be. He had sold the
Clouets at last; after selling so many things. The
great gaunt salles, the little panelled salons, the rows of
incommodious bedrooms, looking, from high up, over
the plains, all were empty; and the Clouets now were
to go.
With a child’s awed heart, half comprehending,
Alix had followed Mélanie and the stranger, up the
winding staircase in the turret—Mélanie took him by
that circuitous route so that Grand-père should catch
no glimpse of him; along the chill stone passages, to
the little room where she and Grand-père sat and read
in the evenings. The lit de repos stood there, draped
in its tattered brocades, dignified and irrelevant, for
no one ever thought of lying down on it; and Grand-père’s
old bergère, and her tabouret drawn up to the
table before her histories. And there, upon the sea-green
panelled walls, the silvery Clouets hung, Mouverays
among them; frigidly smiling in their ruffs.
Mélanie, mute, grim, inscrutable, helped the gentleman
from Paris to take them down, one by one, and
wrap them up and carry them across the courtyard to
the waiting car: and Alix had watched it all, knowing
that a final disaster had fallen upon her house.
But poverty had not been the only reason for Grand-père’s
bitterness. Even when he sat to watch her and
Marie-Jeanne, his hands folded on his stick, quiet and
at peace in the evening air as it might have seemed,
she was aware of the bitterness brooding there, unappeased,
at the bottom of the deep, considering look
bent upon them. There had been no time to think
about it while she played with Marie-Jeanne. Marie-Jeanne
was the blacksmith’s daughter and there had
been many happy days with her at Montarel. Marie-Jeanne
had black eyes and her pig-tails were tied together
with red tape and plaited so tightly that they
surrounded her shrewd little face with a wiry circle.
They brought up a family of dolls in a corner of the
jardin potager; Alix was the father, for she had never
cared fosteringly for dolls, and Marie-Jeanne the
mother. They whipped their tops in the courtyard
where the tall blue lilies stood in the damp about the
well. The Renaissance wrought-iron windlass was all
rusted and broken; and the lilies had thrust their cord-like
roots through the cracked earthenware of their
great pots. Looking out of the door in the courtyard,
one might see the cheerful matelassière sitting in the
shade of the enormous horse-chestnut-tree on the
wayside grass. The heaped wool seemed to curdle and
foam about her like a turbulent yet cosy sea. She
combed it out on her loom and smiled and nodded at
Alix. “Bonjour, la jolie petite demoiselle,” she would
say. Mélanie grumbled at the matelassière and said
she was a thief; but she gave Alix a bowl of café au
lait to carry out to her when she remade their mattresses,
and Alix felt a pleasing sense of complicity in
lawlessness when the matelassière, bending her lips to
the steaming coffee, would close one eye at her in a
long wink. She seemed a very happy person.
The road led down to the village, stony, steep, and
golden with the vineyards on either hand. The little
houses were washed with pink and fawn and cream
and their roofs were the colour of the underside of an
old mushroom. Strings of onions hung from their
eaves, and milk cheeses in flat wicker baskets. After
the village came the river and the old stone bridge
that led across to the forest, tall and dark, marching
up the mountain and haunted by legends of ghosts and
knights and fairies. Mélanie, when she was in a good
humour, would tell of these, seated in the evening on
her own particular little terrace where she kept the
fowls and picked over the herbs that were to be dried
for tisane. But old Mère Gavrault was the best story-teller,
and Alix was sometimes allowed to go to the
forest with her and find cêpes and help her to gather
faggots for her winter store. Mère Gavrault told
stories of goblins and headless riders. They would
have been blood-curdling stories, had she not told
them with such an unmoved, smiling face. It was
difficult to think that Mère Gavrault would find anything
blood-curdling. She had lost so many children
and grandchildren and her husband had been drowned
in the river. She had lived through everything, and
only wanted faggots to keep her warm in winter. Her
face in its close, clean cap of coarse linen was hard and
brown and wrinkled. Yet she was only sixty-five years
old; the age of madame Gérardin, one of Maman’s
friends in Paris, whom Alix did not like. Clean, clean,
old Mère Gavrault, and she had lived through everything
and only wanted faggots; while madame Gérardin
wanted innumerable things—cigarettes all day,
for one of them; and if one were to wash her bright
countenance, what strange colours would stain the
water, what thick, pale sediments sink! Almost passionately
Alix felt her preference for Mère Gavrault,
who smelt of dew and smoke and who was as clean as
a stone or an apple. Madame Gérardin was as much
Paris as Mère Gavrault was Montarel. Yet Maman
was Paris, too, and there was nothing in the world
Alix loved as she did her mother. She had always
loved her, and longed for her, through all those mysterious
yearly separations that took her away from
her to set her down at distant Montarel. And Grand-père
must have known that she longed for her. Was it
not here that the deepest reason for the bitterness lay?
He had never spoken to her of her mother. Never;
never. Not once through all the years that she had
gone to him. They had not been unhappy, those days
of childhood with Marie-Jeanne at Montarel; even
without Maman they had known a childish gladness.
But it was as if, from the earliest age, she had had, as
it were, to be happy round the corner. One’s heart was
there, aching, if one looked at it; and one tiptoed away
cautiously and, at a safe distance, raced off to join
Marie-Jeanne. But at night, when she could no longer
hide from her heart, all the sadness of Grand-père’s
eyes would flow into her and she would lie, for hours,
awake, thinking of him and of Maman.
It was because of Maman that his footsteps had
dragged and his eyes had fixed themselves so obstinately
on the ground; perhaps it was because of her
that the Clouets had been sold;—Maman who was
his daughter-in-law and who did not bear his name.
“La belle madame Vervier; divorcée, vous savez.”—The
phrase came back to her, with its knife-like cut, as she
had first heard it whispered. It conjured up a vision
of harsh, cruel repudiation, of Maman driven forth
from Montarel, running out at the courtyard door,
down the steep road, like one of the hapless princesses
in the fairy-tales;—crying, flying, stumbling on the
stones. Grand-père and her father had driven her out.
So it must have been. Because of some fault; some
disastrous fault. Yet they had been cruel. Her father’s
portrait hung in the dining-room at Montarel. He was
in uniform; young, though grey-haired; with stern lips
and cold blue eyes; like Grand-père’s; like her own. She
was a Mouveray in every tint and feature; yet how unlike
them. For though, by chance currents, such other
aspects of the story as a child may apprehend came
drifting to her, the first picture of harsh repudiation
made a background to the later knowledge, and she
saw Maman as a delicate flower or fruit crushed and
broken between stony hands. Passionately she was
Maman’s child; passionately she repelled their harshness.
Yet her heart ached for Grand-père, and his
sadness flowed into her as she sat with closed eyes
thinking of him, of Marie-Jeanne, of Mère Gavrault
and Montarel; Grand-père dead and the château sold;
the solitary, sunny old château on the hill that she
would never see again.